domingo, 30 de setembro de 2012

@ Edmonton International Film Festival, September 30


Hoje eu e a minha esposa fomos ao Edmonton International Film Festival, a decorrer ate 6 de Outubro, nos cinemas do Edmonton City Centre.

Hoje assistimos:
The end of Immigration,  um documentario sobre a precariedade dos Temporary Foreign Workers, aqui no Canada (dos realizadores Malcom Guy e Marie Boti)
e
Mapping Creativity, um documentario sobre a origem, definicao e processos da criatividade (do realizador Larry Reese)



Cartaz com o programa do Edmonton International Film Festival:



Zona de entrevistas com os realizadores (nesta foto, uma das realizadoras do filme que assistimos, The end of Immigration, Marie Boti, esta a ser entrevistada por uma jornalista que esteve sentada junto a nos durante a projeccao do filme.


sábado, 29 de setembro de 2012

Family Pride BBQ


Hoje eu a minha esposa tinhamos planeado ir ao Family Pride BBQ, um evento organizado pelo Pride Centre of Edmonton e o Institute for Sexual Minority Studies and Services.

Podem saber mais sobre este evento em:


https://www.facebook.com/events/358312214250056/?ref=ts


Infelizmente, o nosso dia foi arruinado por uma estupida discussao por causa da (ex?) melhor amiga da minha esposa (para variar!...) e a sua insistencia em chamar a minha esposa de "honey", "girlfriend" e todo o tipo de expressoes que podem insinuar que as duas sao mais do que apenas amigas... e a sua recusa em me aceitar e respeitar, enquanto Jade's wife...

Infelizmente, por causa desta estupida discussao acabamos por nao participar no Family Pride BBQ. :(

Por isso lhe digo:
Maricel, Putang ina mo! (as licoes de Tagalog, ainda que apenas atraves do Youtube, estao a dar jeito, lol)




sexta-feira, 28 de setembro de 2012

Edmonton International Film Festival - Sept 28 to Oct 6, 2012


Hoje tambem comeca o Edmonton International Film Festival.

Infelizmente, Portugal nao esta representado este ano neste Festival. :/

De qualquer das formas, eu e a minha esposa vamos tentar arranjar tempo para ver 3 filmes que despertaram o nosso interesse no programa do festival deste ano.

Podem saber mais sobre o Edmonton International Film Festival em:

http://www.edmontonfilmfest.com/

1 month wedding anniversary!


Hoje passa precisamente 1 mes desde que me casei! 1 month anniversary! :)

Infelizmente nao houve tempo nem espaco para grandes comemoracoes, visto que passamos o dia na Alberta Employment and Hiring Fair para ver se conseguia arranjar um emprego com LMO para me poder candidatar a uma work permit (no such luck... :/), e ao fim da tarde a minha esposa teve que ir trabalhar.

E, claro, este dia foi ensombrado pelo que se passou ontem, em que perdi os meus cartoes de debito e credito; os cartoes ja foram cancelados, mas tenho que actualizar a morada junta da agencia em Toronto e so depois posso pedir e receber novos cartoes.

Ja para nao falar que faltam apenas 3 dias para o fim do meu visitor status no Canada e ainda nao recebi nenhuma decisao do Citizenship and Immigration Canada acerca do meu pedido para prolongar a minha estadia no Canada. :/ 

Worries, worries, worries...

@ Employment and Career Fair - September 28 and 29, Edmonton

Hoje comeca a Annual Alberta Employment and Career Fair, aqui em Edmonton.

200 empresas estao representadas neste evento e todas com vontade de recrutar novos colaboradores.

Eu a minha esposa passamos por la, dado que, se eu encontrasse um empregador disposto a contratar-me e que tenha LMO (Labor Market Opinion), ou que esteja disposto a requerer uma LMO para que eu possa me candidatar e obter uma work permit,  ficar no Canada a trabalhar e viver com a minha esposa, o que seria fantastico. Decidimos tentar a nossa sorte e passamos por la.
Infelizmente nenhum dos 200 empregadores presentes nesta Feira esta disposto a processar uma LMO para que eu me possa candidatar e obter uma work permit. Teria que ser permanent resident ou ja ter uma open work permit para que as minha candidatura fosse considerada. :(




 








Podem saber mais sobre esta Annual Alberta Employment and Career Fair 2012 em: http://www.albertaemploymentandcareerfair.com/

Quick update


Num quick update em relacao ao que se passou ontem (perdi os meus cartoes de debito e credito), quando eram 1:30am aqui em Edmonton (e 8:30 da manha em Portugal), consegui contactar o meu banco, em Portugal, para reportar a perda dos cartoes e pedir que fossem cancelados.
Vai demorar algum tempo ate receber novos cartoes, porque, antes disso, tenho que preencher um formulario de actualizacao de dados (para actualizar a minha morada na base de dados do banco), e enviar (juntamente com um comprovativo da morada), para a agencia de Toronto, a unica agencia que o meu banco tem, no Canada.
So depois da actualizacao da morada poderei pedir e receber entao novos cartoes.
A boa noticia no meu meio disto tudo e que me disseram que nao existe registo da minha conta ter sido movimentada ontem, o que significa que onde quer que os meus cartoes estejam, quem quer que os tenha encontrado (se e que foram encontrados), ninguem tirou dinheiro da minha conta, o que me deixa, obviamente, muito aliviada. (E agora, mesmo que tentem utilizar os meus cartoes, nao conseguem faze-lo, pois ja foram cancelados.)

quinta-feira, 27 de setembro de 2012

Worst day so far. :(

Hoje é um dos dias de folga da minha esposa. E o que podia ter sido um dia fantástico, terminou da pior maneira. :/

Como amanhã comeca a Alberta Hiring Fair, fomos a Staples para imprimir CV. Aparentemente, quando coloquei a pen na minha mala, não a fechei completamente. Depois da Stapes fomos ao Edmonton City Centre e, ao irmos embora, deparo-me com o meu passe do autocarro no chão e apercebi-me de que a minha mala estava aberta. Ao procurar se mais alguma coisa me tinha caído da mala, apercebi-me de que os meus cartões de débito e crédito não estavam lá.  :(

Refizemos todo o percurso, dentro do centro comercial e todo o caminho ate a Stapes, várias vezes e nada... :(

Depois de voltarmos ao centro comercial, onde procuramos por todo lado onde andamos, fomos ao guest service, perguntar se alguem tinha entregue 2 cartões, 1 de débito e outro de crédito, que estavam perdidos. No guest service disseram-nos que ninguém tinha entregue nada. Ficaram com o meu contacto para o caso de alguem entregar os meus cartões, mas até agora ainda não me contactaram. :(

Fomos a polícia, a algums quarteirões dali; eu redigi uma queixa a descrever o que se passou mas a polícia nao pode fazer muito mais do que registrar a queixa.

Como sou portuguesa e os meus cartões são ambos de um banco em Portugal, que tem apenas uma agência, em Toronto, Ontario, bem longe de Edmonton, Alberta, devido a diferencia horária (quando saimos da esquadra da polícia eram 5 da tarde em Edmonton, o que significa que eram 7 da tarde em Toronto e meia-noite em Portugal), o meu banco (tanto em Portugal como em Toronto) já estavam fechados. 
O que significa que vou ter que esperar ate serem 8h30 da manhã em Portugal (1:30am aqui) ou 9 da manhã em Toronto (7am aqui em Edmonton), para poder contactar o meu banco e poder cancelar os cartões e me serem emitidos e enviados novos cartões.

Entretanto, resta-me rezar para que ninguém esteja a usar os meus cartões e a tirar dinheiro da minha conta...

Amostras grátis recebidas


Ontem postei aqui as etiquetas identificadoras de bagagem que a minha esposa pediu e que finalmente chegaram pelo correio.

Bem, nos dias que correm, eu sou uma adepta de free stuff  e hoje decidi postar amostras grátis que tenho recebido por correio desde que me mudei para o Canadá.


amostra de detergente para maquina de lavar roupa Purex:



amostra spider tech  (para dores musculares relacionas com exercicio fisico):



amostra de 3 pastilhas para maquina de lavar loica:



2 DVDs e brochuras sobre autismo:



DVD, em ingles, sobre seguranca e proteccao contra armas de fogo:



revistas sobre a provincia de Alberta, Canada:  
Summer (actividades que aconteceram neste verao na regiao);
Lodging in Alberta (contactos e informacoes sobre alojamento em toda a provincia de Alberta);
Camping in Alberta (contactos e informacoes sobre onde se pode acampar na procincia de Alberta); Travel Planner (informacoes sobre todas as regioes na provincia de Alberta e principais cidades, itinerarios turisticos, o que ver e fazer em Alberta)
+ 1 postal com fotografias de diversos pontos da provincia de Alberta
 Este e particularmente util para mim, visto que estou a viver na provincia de Alberta e estas revistas ajudaram-me a conhecer melhor a regiao.



 Smile cards, para alegrar o dia de alguem. :)

quarta-feira, 26 de setembro de 2012

A nossa foto em etiquetas identificadoras de bagagem!


Em Junho a KLM - Royal Dutch Airlines ofereceu, por tempo limitado, a possibilidade de qualquer pessoa, em qualquer parte do Mundo, criar e pedir, gratuitamente, etiquetas identificadoras de bagagem personalizadas.

A minha esposa (na altura namorada) pediu 2 etiquetas identificadoras de bagagem personalizadas com uma foto de nos as duas, tirada em Abril, na minha 1a viagem para o Canada, para a visitar.

Ontem as etiquetas identificadoras de bagagem personalizadas que ela pediu chegaram por correio! :)

Na parte da frente esta impressa a nossa foto e na parte de tras das etiquetas constam os dados dela (nome, e-mail e no de telefone), para identificar a bagagem.




terça-feira, 25 de setembro de 2012

Learning Tagalog


Hi!. :)

Yesterday I decided to start learning Tagalog. Tagalog, also know as Filipino, is one of the official languages of Philippines.
There is a lot of Filipinos in Canada, but there is one in particular that, without knowing, motivated me to start learning Tagalog. I'm referring to my wife's best friend, Maricel, who is a Filipino woman and... well.. let's just say that me and her have some... serious divergences towards one another. Basically, we can't stand each other. 
My wife has 1 birth mother and 1 stepmother and both are nice to me, as I'm their daughter-in-law and I like to think that the way Maricel treats me is like if she was playing the role of the evil mother-in-law that turns the life of her daughter-in-law into hell.
Moving on, I, as a very language-orientated person (in Portugal I was a Portuguese Sign Language interpreter), I decided to start to learn Tagalog, so that I can know when and if she insults me, in her mother tongue. And, of course, to have enough knowledge to answer her back if needed...
Thanks to this wonderful thing that is internet, you can learn the basics of any language you want, for free.
On a quick search trough youtube I found several videos with the basics of Tagalog (including swear words, that was just was I was looking for).
I now share with you some of the videos I found on youtube that have been great resources for me to learn Tagalog.

Swear words:




Greetings:




Basic words and phrases:



Months of the Year:



Numbers and days of the week:



Dinning:



Safety:



Opposites:
 


Family:



Basic Filipino Expressions/words:



Lessons 1 to 5:


























sábado, 22 de setembro de 2012

My geek girl! :)

Na 4a-feira eu e a minha esposa fomos ao Comic Fever, uma comic book shop que a minha esposa, as a geek, adora visitar.
E, claro, no autocarro de regresso a casa, nao resistiu a ler uma (das muitas!) Star Wars comics que ela comprou. :)


sexta-feira, 21 de setembro de 2012

Pijamas photo shoot - test shot - September 16, 2012


No passado dia 16 de Setembro tive a oportunidade de participar num test shoot, nao remunerado, para um catalogo de pijamas.

Deixo-vos apenas esta imagem, porque as outras fotografias deste test shoot sao um pouco mais... revealing...




A minha primeira sessao fotografica profissional


No dia 12 deste mes tive o prazer de trabalhar com um artista local, Neil Fiertel, nesta que foi a minha 1a sessao fotografica profissional.
Este e apenas um dos muitos trabalhos que resultaram dessa sessao fotografica:





quinta-feira, 20 de setembro de 2012

100th aniversary of the Alberta Legislature - Sept 2, 2012 - Edmonton, AB


 My wife, a proud Canadian and a proud Albertan. :)


The entrance to The Dome/Alberta Legislature (our tour guide is on the left)






 Some of the objects that were on the 1912 time capsule.


 We could vote for the objects that will be part of the 2012 time capsule.



 With a tour guide, we could access the gallery of the Alberta Legislature.




 Us! :)


My wife writing a message to the Queen Elizabeth II congratulating her for her Jubilee.

quarta-feira, 19 de setembro de 2012

My wedding Day! - August 28, 2012

O dia mais feliz da minha vida! :D Eu e a minha (antes namorada e agora esposa) decidimos dar o proximo passo na nossa relacao e nos casarmos. We are best friends, partners, soulmates... we know we love each other and we know we want to spend the rest of our lifes together.

Casamo-nos no dia 28 de Agosto, as 17h (5pm) hora local (meia-noite em Portugal: 7 horas de diferenca horaria).

Foi uma cerimonia civil, no Pride Centre of Edmonton, em Edmonton, Alberta.

Apenas estiveram presentes a maior parte da familia dela (pai, madrasta, e 2 irmaos), e alguns dos responsaveis e utilizadores do Pride Centre of Edmonton que muito gentilmente nos cederam o espaco e ajudaram na decoracao.

Infelizemente, e porque toda a minha familia biologica vive em Portugal - e a cerimonica realizou-se no Canada- nao puderam estar presentes neste dia tao importante na minha vida.

Ainda assim foi um dia muito feliz para todos; a cerimonia foi muito simples mas muito bonita e cheia de simbolismo e amor.

No final da cerimonia, ja casadas, fomos com os 4 convidados, para o The Junction bar & eatery, tambem em Edmonton, a escassos quateiroes do Pride Centre, onde jantamos e convivemos.

The Junction e um bar LGBT, com fantastica comida e fabuloso ambiente (e precos acessiveis). Infelizmente, e por causa do dono dos Oilers - equipa de hockey local- querer construir um novo estadio perto do The Junction, e os precos das rendas dos estabelecimentos circundantes subiem em flecha por causa do dito estadio ainda por construir, os donos do The Junction vao fechar as portas. A parte de restaurante, onde realizamos a recepcao do nosso casamento, essa parte do The Junction fechou as portas no dia 31 de Agosto, 3 dias depois do nosso casamento; a parte de bar continua aberta mas apenas ate dia 23 deste mes.

Po ter sido um local tao emblematico paa a comunidade LGBT de Edmonton e por termos sido supreendidas com a noticia do fecho do The Junction, decidimos fazer a nossa recepcao la.

Todos foram fantasticos conosco, tanto no Pride Centre como no The Junction e por isso, tanto eu como a minha esposa dizemos Thank You! for making our wedding day so amazing and unforgettable.
Thank you to all the people that run the Pride Centre of Edmonton, for borrowing us the space for the wedding ceremony, for free, and helping us with the decorations.
Thank you to the owners of The Junction, that on that Tuesday afternoon, August 28, were so kind and opened the doors just for us and for the beautiful table and service that you gave us.
Thank you to the Pride Centre and The Junction for helping us make this day perfect and the best day of our lifes.

Algumas fotogafias do casamento e recepcao:

(A Canadian Pride flag e da minha esposa) :)



Estas maos foram feitas por nos, a partir das nossas proprias maos: as minhas maos - as mais pequenas - contem palavras com grande significado nas nossas vidas, enquanto casal, e essas palavras foram escitas em portugues, pela minha esposa; as maos dela - as maiores- contem as mesma palavras, mas escritas em ingles, por mim. A forma das maos representa o gesto I Love You, em ASL American Sign Language. Em Portugal trabalhei como Interprete de Lingua Gestual Portuguesa, por isso achamos apopriado que a decoracao apresentasse alguma alusao a esse facto. E as cores, claro, seguem as cores do arco-iris, o mais famoso simbolo LGBT.






Esta Pride Flag foi-nos gentilmente cedida pelo Pride Centre of Edmonton para a decoracao da cerimonia.








The marriage comissioner was amazing and made such a beautiful ceremony. :D












mariage comissioner: I now pronounce you partners for life!
 *The kiss!* :D
















Me and my wife, 2 of her bothers, her stepmother and her father.



The cake!







The rings, a symbol of our union forever.